I had a dream…

Photo by Steven Arenas from Pexels

I had a dream last night. And what do you think a (crazy) cat lady dreams about? Cats, of course! 😉
Well, actually, it was a kitten. A small gray tabby – three or four months old. It came to me as I was gardening.
It meowed. I called it. And it came to me.
Now, you probably wonder why I’m telling you about this dream. Well, it was one of those clear and vivid dreams, the kind of dream you remember when you wake up.
It felt so real that I’ve checked the spot in our yard where I found it all day… but of course there was nothing there.
Oh well… LOL

^  ^
=∎ ♄ ∎=

J’ai fait un rĂȘve la nuit derniĂšre. Et de quoi croyez-vous que rĂȘve une “(crazy) cat lady”? De chats, bien sĂ»r! 😉
MĂȘme si dans ce cas prĂ©cis, il s’agissait d’un chaton. Un petit gris tigrĂ©, ĂągĂ© de trois ou quatre mois. Il est venu Ă  moi alors que je jardinais.
Il a miaulĂ©. Je l’ai appelĂ©. Il est venu vers moi.
Vous vous demandez peut-ĂȘtre pourquoi je vous parle de ce rĂȘve. Eh bien, c’est sans doute parce que c’Ă©tait un de ces rĂȘves Ă©trangement clairs et prĂ©cis, un de ces rĂȘves dont on se rappelle au rĂ©veil.
Il m’a semblĂ© tellement rĂ©el que je n’ai pas arrĂȘtĂ© d’aller jeter un coup d’oeil Ă  l’endroit oĂč je l’avais trouvĂ©… mais il n’y avait rien, bien sĂ»r.
Tant pis… LOL


© AnneT

Wondering…

I wish I knew what you “think”… I wish I could “talk” to you… (December 2014)

Have you ever wondered what goes through your cat’s (or your dog’s) mind? I know I do, all the time. How much do they understand? How many words? How many intonations?

Are they somehow empathetic and able to feel our emotions and feelings? I do believe they are, but I don’t think they can grasp everything. I believe they have their own emotions and feelings. They are the true embodiment of what we call “unconditional love,” after all. They can get scared or excited too. None of them is mean at birth – they learn meanness from human beings and from the world created by and for humans. 

At times, I try to imagine what they would say about me… And then I’m glad I don’t know what they’d say about me if they could. lol. They are private to every one of my secrets. They share almost every moment of my life. They love me just the way I am. With them, I can be myself, with no fear of being judged.

I’d like to be able to read their thoughts, after all… or maybe not their thoughts per se… I’d love to be able to see the world through their eyes, I’d love to know what makes them happy, what scares them… I remember those books I read when I was a student. They were fantasy books about people stranded on the wrong planet and some of their descendants were able of telepathy, empathy and/or telekinesis. There was that girl who could read the minds of animals and “talk” to them, and I remember I thought it wasn’t as cool as being able to read another person’s mind.

Well, I’ve changed my mind.

And you, would you like it?

^  ^
=∎ ♄ ∎=

Vous ĂȘtes-vous jamais demandĂ© Ă  quoi pense votre chat (ou votre chien)? Moi, oui, tout le temps. Que comprennent-ils? Combien de mots? Combien d’intonations?

Sont-ils douĂ©s d’empathie et capable de ressentir nos Ă©motions et nos sentiments? Je le crois, mĂȘme s’ils ne peuvent pas tout comprendre bien sĂ»r. Je pense qu’ils ont leurs propres Ă©motions et sentiments. Ne sont-ils pas l’incarnation mĂȘme de ce qu’on appelle l'”amour inconditionnel”? Ils peuvent avoir peur et ĂȘtre tout excitĂ©. Aucun d’eux ne vient au monde avec une once de mĂ©chancetĂ© – ça, ils l’apprennent au contact de l’homme et/ou de ce monde fait pour les humains.

Parfois, j’essaie d’imaginer ce qu’ils diraient de moi… Puis je suis bien contente de ne pas le savoir. lol. Ils connaissent tous mes petits secrets. Ils sont les tĂ©moins de presque chaque instant de ma vie. Ils m’aiment telle que je suis. Et avec eux, je peux ĂȘtre moi, sans crainte d’ĂȘtre jugĂ©e.

Finalement, j’aimerais bien connaĂźtre leurs pensĂ©es… enfin, peut-ĂȘtre pas leurs pensĂ©es… j’adorerais pouvoir voir le monde Ă  travers leurs yeux, savoir ce qui les rend heureux, ce qui leur fait peur… Je me souviens de ces livres que je dĂ©vorais quand j’Ă©tais Ă©tudiante. C’Ă©tait des livres de fantasy oĂč des gens se retrouvaient accidentellement sur la mauvaise planĂšte, et certains de leurs descendants naissaient avec des dons comme la tĂ©lĂ©pathie, l’empathie, la tĂ©lĂ©kinĂ©sie. Il y avait cette fille capable de communiquer avec les animaux, et je trouvais ça moins cool que de pouvoir parler par la pensĂ©e avec un autre ĂȘtre humain.

Eh bien, j’ai changĂ© d’avis.

Et vous, qu’en pensez-vous?


© AnneT 

Pumpkin Everything

I’m so glad I live in a world where there are Octobers.”

– L.M. Montgomery, Anne of Green Gables

Halloween_0001_1_r

Fall is my favorite season. I have no idea why, but I always feel so much more energized and creative in the Fall, especially in October. The colors, the smells… I love it all! It’s so beautiful when nature puts on its most incredible, warm and bright colors right before going dormant.

I love cooking, and October… is the right time for pumpkin everything (cookies, and pies, and donuts, and so much more!) I’m not American – even though my heart is half American 😉 -, but most of the time I’ve spent on the other side of the pond was in the Fall, so I know about the “pumpkin spice everything” season. And since I made my first pumpkin pie, I’ve been asked to make pumpkin pies, cookies and such… in a country that mainly makes soups and gratins with pumpkins.

Pumpkin gives so much more color to a season that starts so flamboyant and little by little becomes so bleak.

Here, where we don’t give thanks between the last colorful burst of Autumn and the lights of Christmas, I will carve a Jack-o-lantern and say goodbye to October in a colorful manner.

HAPPY HALLOWEEN!

PS: Do you celebrate Halloween? Do you have a costume this year? And about pumpkin… what is your favorite out of the “pumpkin spice everything”?

 

 

L’automne est ma saison prĂ©fĂ©rĂ©e. Je ne sais pas pourquoi, mais je me sens toujours pleine d’Ă©nergie et beaucoup plus crĂ©ative en automne, surtout en octobre. Les couleurs, les odeurs… j’adore! C’est tellement beau quand la nature se pare de ses couleurs les plus incroyables, chaudes et chatoyantes juste avant d’entrer en hibernation.

J’adore cuisiner, et octobre… est le moment idĂ©al pour cuisiner le potiron (cookies, tartes, donuts et bien d’autres choses!) Je ne suis pas amĂ©ricaine – mĂȘme si mon coeur et Ă  moitiĂ© amĂ©ricain -, mais presque chaque fois que je suis allĂ©e aux Etats Unis, c’Ă©tait en automne, alors je connais bien le “pumpkin spice everything” (et oui… on retrouve les Ă©pices utilisĂ©es pour la tarte Ă  la citrouille dans tout, vraiment tout). Alors depuis que j’ai fait ma premiĂšre tarte Ă  la citrouille, ma famille et mes ami, me rĂ©clament des tartes, des cookies et bien-d’autres-choses Ă  la citrouille, dans un pays oĂč on mange le potiron surtout dans des recettes salĂ©es.

La citrouille donne de si belles couleurs à une saison si flamboyante au début et qui peu à peu sombre dans la grisaille et le froid.

Ici, oĂč nous ne rendons pas grĂące (Thanksgiving) entre la derniĂšre explosion de couleurs  et les lumiĂšres de NoĂ«l, je vais creuser ma Jack-o-lantern et dire au revoir Ă  octobre avec un peu d’orange ici et lĂ .

JOYEUX HALLOWEEN!

PS: Est-ce que vous cĂ©lĂ©brez Halloween? Avec un costume et tout? Et Ă  propos de citrouille… est-ce que vous avez une recette prĂ©fĂ©rĂ©e?

 

© AnneT

Cats and Water…

As I was stepping out of the shower this morning, I realized Simba was watching me. And I wondered what he was thinking, he who hates water so much, because he had his big-round-eyes look…

Probably something along the line…

*shocked… and scared* “OH. MY. GOD! She’s dripping wet… Is so much water good for you? Is she going to melt or something? I don’t want her to melt!”

Or maybe… *taken aback* “She’s going in there willingly? No one took her by the scruff of the neck and threw her in there? I love her but she must be batshit crazy!”

Or maybe again… *in a matter of fact tone* “Mom’s a nutcase, I tell ya. Every day she goes into that evil cubicle of artificial rain and when she goes out again she’s dripping wet and smells funny.”

You know what’s so funny? I often watch Simba and Luna, wondering why they do what they do – I can interpret most of their sounds and behaviors, but they always surprise me. And at times, it just strikes me that they do exactly the same and watch me. Scary, huh? LOL

nature water blue abstract

Photo by Public Domain Pictures on Pexels.com

Alors que je sortais de la douche, ce matin, je me suis rendue compte que Simba me regardait. Et je me suis demandĂ© ce qu’il pouvait penser, parce qu’il avait ce drĂŽle de regard…

Probablement quelque chose comme…

*choquĂ©… et paniquĂ©* “OH. MON. DIEU! Elle dĂ©gouline… est-ce que toute cette eau, c’est bon? Elle va pas fondre ou un truc comme ça? Je veux pas qu’elle fonde!”

Ou bien… *surpris* “Elle entre lĂ -dedans de son propre chef? Personne ne la prend par la peau du cou pour la forcer Ă  entrer? Je l’adore, mais elle doit ĂȘtre folle!”

Ou bien encore… *sur un ton neutre* “Maman est dingue, c’est un fait. Tous les jours elle entre dans le compartiment malĂ©fique qui produit la pluie artificielle, et quand elle ressort, elle dĂ©gouline et elle sent bizarre.”

Vous savez ce qui est drĂŽle? J’observe souvent Simba et Luna, me demandant pourquoi ils font ce qu’ils font – je peux gĂ©nĂ©ralement interprĂ©ter leurs sons et leur comportement, mais ils arrivent quand mĂȘme Ă  me surprendre. Et puis soudain, les rĂŽles sont inversĂ©s et je m’aperçois qu’ils m’observent. Ça fait peur, hein? LOL

 

© AnneT

World Animal Day 2018

 

Today is World Animal Day… so I’ve been thinking to myself, let’s share a few silly pictures of three happy pets (my two cats and my parents’ dog). They’re not the best pictures I have of any of them, but they always make me smile!

Luna yawning – and miraculously she’s not blurry! Simba laying on his back and looking so comfy. Luna playing with the dog when she was tiny – he’s still very protective of her.

Has/have your pet/pets make you smile today? Have you made them “smile”?

 

 

Aujourd’hui, c’est la JournĂ©e Mondiale des Animaux… alors je me suis dit que j’allais partager quelques photos de trois animaux heureux (mes deux chats et le chien de mes parents). Ce ne sont pas les meilleures photos que j’ai d’eux, mais elles me font toujours sourire!

Luna qui bĂąille – et elle n’est pas floue, c’est un miracle! Simba allongĂ© sur le dos – il a l’air tellement bien. Luna en train de jouer avec le chien quand elle Ă©tait toute petite – il est restĂ© trĂšs protecteur envers elle.

Votre/vos animal/animaux vous ont-ils fait sourire, aujourd’hui? Et vous, vous les avez fait “sourire”?

 

© AnneT

 

Happy Birthday!

Happy 6th Birthday Simba!

You are such a good boy – I was so lucky we found each other!

Since he was abandoned and I found him, you probably wonder how I know he was born on October 2… Well, I don’t. But I was told he was probably born in early October, so I decided his B-day would be on the 2nd because it was the day I got engaged.

I made that day twice happy. 😀

Oh my… how time flies!

 

Joyeux 6Ăšme anniversaire, Simba!

Tu es un si bon chat – j’ai eu beaucoup de chance que nous nous trouvions tous les deux.

Puisqu’il a Ă©tĂ© abandonnĂ© et que je l’ai trouvĂ©, vous devez vous demander comment je sais qu’il est nĂ© le 2 octobre… eh bien, je n’en sais rien. Mais on m’a dit qu’il Ă©tait probablement nĂ© dĂ©but octobre, alors j’ai choisi le 2 car c’est aussi le jour oĂč je me suis fiancĂ©e.

J’ai fait de ce jour un jour deux fois heureux. 😀

Mais comme le temps passe vite…

 

© AnneT

People say that a dog has very expressive eyes, whereas a cat doesn’t… they are so wrong! My Simba has the most expressive eyes and he can tell me so many things just by looking at me. ❀

animal cat close up domestic

Photo by Pixabay on Pexels.com

Les gens disent que contrairement Ă  ceux des chiens, les yeux des chats ne sont pas expressifs… ils ont tort! Mon Simba a le regard le plus expressif qui soit – il sait me dire tant de chose rien qu’avec ses yeux. ❀

 

© AnneT

Summer

Where to start…

Summer here is a happy chaos of kids coming and going, parents visiting, pets trying to find the quietest hiding place… On the one hand, it’s chaotic, noisy, epic at times, and not-a-minute-to-yourself busy for any adult; on the other hand, it’s a wonderful family time with much, much love and sharing, and laughter, and fun. Let me explain… from early July to late August, my nieces and nephews come and go – sometimes all six of them are here at the same time, sometimes it’s only one of them, or two, or three, or four, or five… Sometimes they bring their pets (cats and dogs). Oh, and sometimes their parents are here too. It’s like an unrehearsed and unchoreographed ballet! Just thinking about it makes me dizzy… LOL

In the summer, some days, from the minute I get up to the minute I go to bed, I feel like I’m running a marathon. I truly love my sisters’ kids, all of them… except when I feel like wringing their necks after having to yell for the umpteenth time “Shower time!” or “Lunch/dinner’s ready!” To the first, the answer generally is “Later!”, to the latter, they invariably reply “In a minute!” (a minute, my ***… it’s more like fifteen to thirty, really). If they read this, they’ll know who they are. 😀

We had a very hot summer – not the kind of summers typical from around here, believe me – with temperatures ranging from 82°F (28°C – a normal summer temperature here) to 97°F (36°C – not normal at all, and feeling a lot hotter for lack of wind). Today was a rainy day. A real rainy day. It was the first we’ve had in almost three months and it was much needed. So, yeah, we had a hot and dry summer, and it probably made for a little more “drama” than usual… but enough said about that. I choose to remember the good times only. 😉

Now that Fall’s just started, I want to remember the summer nights spent looking at the planets (Mars, Jupiter, and Saturn), the buttermilk pancakes and the chocolate chips cookies, playing with water guns in the pool with my nephews and coming back home looking like a half-drowned cat, shopping and chatting with the girls… When they are here, I feel like the days are never long enough for all the cooking, cleaning and playing there is to do… and when they left, I feel like the days are too long and the house is too big. Paradoxical, I know. *sigh*

It takes me some time to get back to my own routine. Always.

Even the cats – who spend the summer trying to stay as far from the kids as they can – keep on jumping at the slightest noise almost a month after they departed. They will get over it… right before the kids will come back during Fall break. LOL

Par oĂč commencer…

Ici, l’Ă©tĂ© est un joyeux chaos: les enfants arrivent et repartent, leurs parents leur rendent visite, les animaux se chamaillent les meilleures cachettes pour dormir … D’un cĂŽtĂ©, c’est chaotique, bruyant, Ă©pique mĂȘme parfois, et on n’a pas une minute pour souffler; de l’autre, c’est des moments prĂ©cieux en famille, pleins d’amour et de partage, de rires et de “fun”. Je m’explique: de dĂ©but juillet Ă  fin aoĂ»t, mes niĂšces et neveux vont et viennent – parfois tous les six sont lĂ , ou bien il n’y en a qu’un, ou deux, ou trois, ou quatre, ou cinq… Et parfois ils amĂšnent leurs chats et leurs chiens. Et leurs parents viennent passer les weekends. C’est comme un ballet sans chorĂ©graphie que les danseurs n’auraient pas rĂ©pĂ©tĂ©. Rien que d’y penser, j’en ai la tĂȘte qui tourne! LOL

L’Ă©tĂ©, il y a des jours oĂč du lever jusqu’au coucher, j’ai l’impression de courir un marathon. J’adore les enfants de mes soeurs, vraiment… sauf quand j’aimerais leur tordre le cou parce que certains m’obligent Ă  hurler encore et encore “A la douche!” (ce Ă  quoi ils rĂ©pondent invariablement “Plus tard!”) ou “Le dĂ©jeuner/dĂźner est prĂȘt!” (lĂ , c’est plutĂŽt, “J’arrive dans une minute!” – traduction: plutĂŽt quinze, voire quand les autres ont dĂ©jĂ  terminĂ©!). S’ils me lisent, ils se reconnaĂźtront. 😀

L’Ă©tĂ© a Ă©tĂ© trĂšs chaud – ce qui n’est pas “normal” oĂč je vis, croyez-moi – avec des tempĂ©ratures allant de 28°C (plutĂŽt normal) Ă  36°C (pas normal du tout! d’autant que cela semblait bien plus encore en l’absence du moindre souffle d’air). Aujourd’hui, il a plu. Nous avons eu un vrai jour de pluie. C’Ă©tait le premier en prĂšs de trois mois. Alors, oui, nous avons eu un Ă©tĂ© chaud et sec, ce qui a sans doute provoquĂ© plus de “petits drames” qu’Ă  l’accoutumĂ©… mais j’en ai assez dit. Je choisis de ne me souvenir que des bons moments. 😉

Maintenant que l’automne est lĂ , je veux me rappeler les soirĂ©es passĂ©es Ă  regarder les planĂštes (Mars, Jupiter et Saturne), les pancakes au “buttermilk” et les cookies aux pĂ©pites de chocolat, les jeux aux pistolets Ă  eau dans la piscine dont je revenais avec l’air d’un chat Ă  moitiĂ© noyĂ©, les aprĂšs-midi shopping et les discussions avec les filles… Quand ils sont lĂ , j’ai l’impression que les journĂ©es ne sont jamais assez longues parce qu’il faut cuisiner, nettoyer, jouer… mais quand ils repartent, les journĂ©es deviennent interminables et la maison trop grande. C’est tellement paradoxal. *soupir*

J’ai toujours besoin d’un certain temps pour reprendre ma routine.

Quant aux chats – qui passent l’Ă©tĂ© Ă  fuir les enfants -, ils sursautent encore au moindre bruit prĂšs d’un mois aprĂšs leur dĂ©part. Ça leur passera… juste avant que les enfants reviennent pour les vacances d’automne. LOL

 

© AnneT

Forget Me Not…

I’m almost afraid to start writing posts again – what if you’ve all forgotten about us? I know I’ve missed typing/talking to you. If you wanna know all about the crazy summer of this (crazy) cat lady… stay tuned!

blue petaled flowers

Photo by Lesley on Pexels.com

J’ai presque peur de recommencer Ă  Ă©crire… et si vous nous aviez oubliĂ©s? Je sais que ça m’a manquĂ© de vous Ă©crire/parler. Si vous voulez tout savoir de l’Ă©tĂ© de cette (crazy) cat lady… gardez un oeil sur ce blog!