Wondering…

I wish I knew what you “think”… I wish I could “talk” to you… (December 2014)

Have you ever wondered what goes through your cat’s (or your dog’s) mind? I know I do, all the time. How much do they understand? How many words? How many intonations?

Are they somehow empathetic and able to feel our emotions and feelings? I do believe they are, but I don’t think they can grasp everything. I believe they have their own emotions and feelings. They are the true embodiment of what we call “unconditional love,” after all. They can get scared or excited too. None of them is mean at birth – they learn meanness from human beings and from the world created by and for humans. 

At times, I try to imagine what they would say about me… And then I’m glad I don’t know what they’d say about me if they could. lol. They are private to every one of my secrets. They share almost every moment of my life. They love me just the way I am. With them, I can be myself, with no fear of being judged.

I’d like to be able to read their thoughts, after all… or maybe not their thoughts per se… I’d love to be able to see the world through their eyes, I’d love to know what makes them happy, what scares them… I remember those books I read when I was a student. They were fantasy books about people stranded on the wrong planet and some of their descendants were able of telepathy, empathy and/or telekinesis. There was that girl who could read the minds of animals and “talk” to them, and I remember I thought it wasn’t as cool as being able to read another person’s mind.

Well, I’ve changed my mind.

And you, would you like it?

^  ^
=∴ ♥ ∴=

Vous êtes-vous jamais demandé à quoi pense votre chat (ou votre chien)? Moi, oui, tout le temps. Que comprennent-ils? Combien de mots? Combien d’intonations?

Sont-ils doués d’empathie et capable de ressentir nos émotions et nos sentiments? Je le crois, même s’ils ne peuvent pas tout comprendre bien sûr. Je pense qu’ils ont leurs propres émotions et sentiments. Ne sont-ils pas l’incarnation même de ce qu’on appelle l'”amour inconditionnel”? Ils peuvent avoir peur et être tout excité. Aucun d’eux ne vient au monde avec une once de méchanceté – ça, ils l’apprennent au contact de l’homme et/ou de ce monde fait pour les humains.

Parfois, j’essaie d’imaginer ce qu’ils diraient de moi… Puis je suis bien contente de ne pas le savoir. lol. Ils connaissent tous mes petits secrets. Ils sont les témoins de presque chaque instant de ma vie. Ils m’aiment telle que je suis. Et avec eux, je peux être moi, sans crainte d’être jugée.

Finalement, j’aimerais bien connaître leurs pensées… enfin, peut-être pas leurs pensées… j’adorerais pouvoir voir le monde à travers leurs yeux, savoir ce qui les rend heureux, ce qui leur fait peur… Je me souviens de ces livres que je dévorais quand j’étais étudiante. C’était des livres de fantasy où des gens se retrouvaient accidentellement sur la mauvaise planète, et certains de leurs descendants naissaient avec des dons comme la télépathie, l’empathie, la télékinésie. Il y avait cette fille capable de communiquer avec les animaux, et je trouvais ça moins cool que de pouvoir parler par la pensée avec un autre être humain.

Eh bien, j’ai changé d’avis.

Et vous, qu’en pensez-vous?


© AnneT 

Thanksgiving

Simba, Luna and I would like to wish a happy Thanksgiving to our family and friends in the United States.

I am thankful for having those two in my life.

HAPPY THANKSGIVING to YOU ALL!

PS: What are you thankful for?

^  ^
=∴ ♥ ∴=

Simba, Luna et moi souhaitons un bon Thanksgiving à notre famille et nos amis aux Etats-Unis.

Je suis reconnaissante d’avoir ces deux-là dans ma vie.

BON THANKSGIVING à TOUS!

PS: De quoi êtes-vous reconnaissant?


© AnneT

Pumpkin Everything

I’m so glad I live in a world where there are Octobers.”

– L.M. Montgomery, Anne of Green Gables

Halloween_0001_1_r

Fall is my favorite season. I have no idea why, but I always feel so much more energized and creative in the Fall, especially in October. The colors, the smells… I love it all! It’s so beautiful when nature puts on its most incredible, warm and bright colors right before going dormant.

I love cooking, and October… is the right time for pumpkin everything (cookies, and pies, and donuts, and so much more!) I’m not American – even though my heart is half American 😉 -, but most of the time I’ve spent on the other side of the pond was in the Fall, so I know about the “pumpkin spice everything” season. And since I made my first pumpkin pie, I’ve been asked to make pumpkin pies, cookies and such… in a country that mainly makes soups and gratins with pumpkins.

Pumpkin gives so much more color to a season that starts so flamboyant and little by little becomes so bleak.

Here, where we don’t give thanks between the last colorful burst of Autumn and the lights of Christmas, I will carve a Jack-o-lantern and say goodbye to October in a colorful manner.

HAPPY HALLOWEEN!

PS: Do you celebrate Halloween? Do you have a costume this year? And about pumpkin… what is your favorite out of the “pumpkin spice everything”?

 

 

L’automne est ma saison préférée. Je ne sais pas pourquoi, mais je me sens toujours pleine d’énergie et beaucoup plus créative en automne, surtout en octobre. Les couleurs, les odeurs… j’adore! C’est tellement beau quand la nature se pare de ses couleurs les plus incroyables, chaudes et chatoyantes juste avant d’entrer en hibernation.

J’adore cuisiner, et octobre… est le moment idéal pour cuisiner le potiron (cookies, tartes, donuts et bien d’autres choses!) Je ne suis pas américaine – même si mon coeur et à moitié américain -, mais presque chaque fois que je suis allée aux Etats Unis, c’était en automne, alors je connais bien le “pumpkin spice everything” (et oui… on retrouve les épices utilisées pour la tarte à la citrouille dans tout, vraiment tout). Alors depuis que j’ai fait ma première tarte à la citrouille, ma famille et mes ami, me réclament des tartes, des cookies et bien-d’autres-choses à la citrouille, dans un pays où on mange le potiron surtout dans des recettes salées.

La citrouille donne de si belles couleurs à une saison si flamboyante au début et qui peu à peu sombre dans la grisaille et le froid.

Ici, où nous ne rendons pas grâce (Thanksgiving) entre la dernière explosion de couleurs  et les lumières de Noël, je vais creuser ma Jack-o-lantern et dire au revoir à octobre avec un peu d’orange ici et là.

JOYEUX HALLOWEEN!

PS: Est-ce que vous célébrez Halloween? Avec un costume et tout? Et à propos de citrouille… est-ce que vous avez une recette préférée?

 

© AnneT

Happy Birthday, Little Witch!

Happy 4th Birthday, Luna!

You were supposed to die, that December day, almost four years ago… but we “found” each other and we’ve been together ever since.

You were probably born in late October, so I chose October 31st for your Birthday. You are my little witch, after all…

Joyeux 4ème Anniversaire, Luna!

Tu aurais dû mourir, ce jour de décembre, il y a près de quatre ans… mais nous nous sommes “trouvées” et nous avons toujours été ensemble depuis ce jour-là.

Tu es probablement née fin octobre, alors j’ai choisi la date du 31 pour ton anniversaire. Après tout, tu es ma petite sorcière…

 

© AnneT

Cats and Water…

As I was stepping out of the shower this morning, I realized Simba was watching me. And I wondered what he was thinking, he who hates water so much, because he had his big-round-eyes look…

Probably something along the line…

*shocked… and scared* “OH. MY. GOD! She’s dripping wet… Is so much water good for you? Is she going to melt or something? I don’t want her to melt!”

Or maybe… *taken aback* “She’s going in there willingly? No one took her by the scruff of the neck and threw her in there? I love her but she must be batshit crazy!”

Or maybe again… *in a matter of fact tone* “Mom’s a nutcase, I tell ya. Every day she goes into that evil cubicle of artificial rain and when she goes out again she’s dripping wet and smells funny.”

You know what’s so funny? I often watch Simba and Luna, wondering why they do what they do – I can interpret most of their sounds and behaviors, but they always surprise me. And at times, it just strikes me that they do exactly the same and watch me. Scary, huh? LOL

nature water blue abstract

Photo by Public Domain Pictures on Pexels.com

Alors que je sortais de la douche, ce matin, je me suis rendue compte que Simba me regardait. Et je me suis demandé ce qu’il pouvait penser, parce qu’il avait ce drôle de regard…

Probablement quelque chose comme…

*choqué… et paniqué* “OH. MON. DIEU! Elle dégouline… est-ce que toute cette eau, c’est bon? Elle va pas fondre ou un truc comme ça? Je veux pas qu’elle fonde!”

Ou bien… *surpris* “Elle entre là-dedans de son propre chef? Personne ne la prend par la peau du cou pour la forcer à entrer? Je l’adore, mais elle doit être folle!”

Ou bien encore… *sur un ton neutre* “Maman est dingue, c’est un fait. Tous les jours elle entre dans le compartiment maléfique qui produit la pluie artificielle, et quand elle ressort, elle dégouline et elle sent bizarre.”

Vous savez ce qui est drôle? J’observe souvent Simba et Luna, me demandant pourquoi ils font ce qu’ils font – je peux généralement interpréter leurs sons et leur comportement, mais ils arrivent quand même à me surprendre. Et puis soudain, les rôles sont inversés et je m’aperçois qu’ils m’observent. Ça fait peur, hein? LOL

 

© AnneT

That Feeling…

I don’t think there’s anything worse than feeling unsafe at your own place…

Have you ever had some dark haunting feeling gnawing at your soul like a living thing or felt like some thick, slimy, sticky spider web is clinging to your soul and preventing you from feeling and seeing any beauty?

I’ve been feeling that way since yesterday, since the moment I found the poison in our pond. At first, I wondered what those reddish “seeds” could be, then I looked closer and there they were, at the bottom, those grains coated with red raticide… I couldn’t believe my eyes. I mean, how could someone, anyone, be so cruel and mean and try to kill innocent fishes? And then I thought of all the pets who come and drink in our pond – my Simba, of course, my parents’ dog, Indy, and all the cats in the neighborhood. And there are birds too, and other wild animals, and insects…

Someone trespassed onto our property and threw poison into our pond. Just like that. A premeditated act of cruelty and cowardice. Why? I have not the slightest idea. Among all the other things we did this summer, we dug that new pond, bigger than the one we had before, prettier too. It’s taken hours and hours of work already – and we still have to plant more perennials around it. Before, I loved to go out first thing in the morning to look at the fishes, scoop the dead leaves, listen to the soft whisper of the water. Now I have a feeling of dread everytime I go near the pond.

Someone invaded and violated my private “bubble” of nature and what they did make me fear they could do worse things in the future – glass shards or razorblades in meatballs for the dog and cats, for example…

I just don’t understand what’s wrong with some people. Really.

private property keep out signboard

Photo by Cesar Perez on Pexels.com

Il n’y a rien de pire que de ne pas se sentir en sécurité chez soi…

Avez-vous jamais eu la sensation que quelque chose vous hantait à chaque instant, comme si une ombre épaisse, collante et gluante vous noircissait l’âme et vous empêchait de voir et ressentir la beauté de ce qui vous entoure?

C’est ce que je ressens depuis hier, depuis l’instant où j’ai trouvé le poison dans notre nouveau bassin. Au début, je me suis demandé ce que pouvaient être ces “graines” rougeâtre au fond de l’eau, puis j’ai vu que c’était des grains de blé enrobés de raticide… Je n’en ai pas cru mes yeux. C’est vrai, qui pourrait être si cruel et méchant au point de vouloir tuer des poissons innocents? Un poisson, ça reste dans son eau, ça ne dérange personne. Et puis j’ai pensé à tous les animaux qui viennent boire dans ce bassin – mon Simba, bien sûr, le chien de mes parents, Indy, et tous les chats du quartier. Ainsi que des oiseaux, des animaux sauvages comme des martres et des fouines, et des insectes…

Quelqu’un est entré chez nous et a jeté du poison dans notre bassin. Juste comme ça. Un acte prémédité de cruauté et de lâcheté. Pourquoi? Je l’ignore. Parmi toutes les choses que nous avons faites cet été, nous avons creusé et arrangé ce bassin, plus grand et plus beau que celui que nous avions avant. Ça nous a demandé des heures et des heures de travail – et il nous reste encore des choses à faire. Avant, j’aimais sortir avant même d’avoir pris mon petit-déjeuner pour voir les poissons, enlever les feuilles mortes, écouter les murmures de l’eau. Maintenant, j’éprouve de la crainte chaque fois que j’approche du bassin.

Quelqu’un a envahi et violé ma “bulle” à moi et j’ai peur que ce ou ces personnes ne fassent pire la prochaine fois…

Je ne comprends pas ce qui ne va pas chez certaines personnes. Vraiment. Pourquoi tant de méchanceté, de cruauté, de haine…

 

© AnneT

World Animal Day 2018

 

Today is World Animal Day… so I’ve been thinking to myself, let’s share a few silly pictures of three happy pets (my two cats and my parents’ dog). They’re not the best pictures I have of any of them, but they always make me smile!

Luna yawning – and miraculously she’s not blurry! Simba laying on his back and looking so comfy. Luna playing with the dog when she was tiny – he’s still very protective of her.

Has/have your pet/pets make you smile today? Have you made them “smile”?

 

 

Aujourd’hui, c’est la Journée Mondiale des Animaux… alors je me suis dit que j’allais partager quelques photos de trois animaux heureux (mes deux chats et le chien de mes parents). Ce ne sont pas les meilleures photos que j’ai d’eux, mais elles me font toujours sourire!

Luna qui bâille – et elle n’est pas floue, c’est un miracle! Simba allongé sur le dos – il a l’air tellement bien. Luna en train de jouer avec le chien quand elle était toute petite – il est resté très protecteur envers elle.

Votre/vos animal/animaux vous ont-ils fait sourire, aujourd’hui? Et vous, vous les avez fait “sourire”?

 

© AnneT

 

Happy Birthday!

Happy 6th Birthday Simba!

You are such a good boy – I was so lucky we found each other!

Since he was abandoned and I found him, you probably wonder how I know he was born on October 2… Well, I don’t. But I was told he was probably born in early October, so I decided his B-day would be on the 2nd because it was the day I got engaged.

I made that day twice happy. 😀

Oh my… how time flies!

 

Joyeux 6ème anniversaire, Simba!

Tu es un si bon chat – j’ai eu beaucoup de chance que nous nous trouvions tous les deux.

Puisqu’il a été abandonné et que je l’ai trouvé, vous devez vous demander comment je sais qu’il est né le 2 octobre… eh bien, je n’en sais rien. Mais on m’a dit qu’il était probablement né début octobre, alors j’ai choisi le 2 car c’est aussi le jour où je me suis fiancée.

J’ai fait de ce jour un jour deux fois heureux. 😀

Mais comme le temps passe vite…

 

© AnneT

People say that a dog has very expressive eyes, whereas a cat doesn’t… they are so wrong! My Simba has the most expressive eyes and he can tell me so many things just by looking at me. ❤

animal cat close up domestic

Photo by Pixabay on Pexels.com

Les gens disent que contrairement à ceux des chiens, les yeux des chats ne sont pas expressifs… ils ont tort! Mon Simba a le regard le plus expressif qui soit – il sait me dire tant de chose rien qu’avec ses yeux. ❤

 

© AnneT